Murder in defense


(During Premchand's lifetime, many of his stories were translated into foreign languages ​​like Japanese, English etc. In many Indian languages ​​their stories were translated and published.

In 1928, Premchand had given permission to Shri Anandrao Joshi of Nagpur (Maharashtra) to publish the Marathi translation book of his stories. After the death of Premchand, the May 1937 issue of 'Swan' was published in the editorship of Baburao Vishnu Paradkar in the form of Premchand Smruti Pankar, in which Anandav Joshi's article titled 'Premchandji's Best Stories' (p.927-929) Was published. It is clear from the details presented in this article that there was a long correspondence between Premchand and Anandrao Joshi to select stories for translation and Premchand made clear to the people the title and source of popular stories in his letters to Anandrao Joshi. As a result, Anandrao Joshi published 14 stories of Premchand in Marathi and published it in June 1929 with the famous picasa press of Poona titled Premchandra's Gosthi, Part 1, in which the collected stories are as follows: 1. King Haraldol, 2. Rani Sarandha, 3. Temple and Mosque, 4. Actress, 5. Agni Samadhi, 6. Vinod, 7. Atataram, 8. Sujan Bhagat, 9. Old Kaki, 10. Temple of Durga, 11. Chess players, 12 W F God, 13. large house daughter and 14. demolition.

In the aforementioned article of Anuradrao Joshi published in the Premchand Smriti issue of 'Hans', it is clear from the letters of Premchand, mentioned in the above mentioned article that Anandrao Joshi under the publications of Premchand's Gosthi, Part 1, for the second part of this compilation, some of Premchand's other stories are Marathi Became active in translation His correspondence with Premchand was going to choose stories for this. In this sequence, Anandrao Joshi wrote to Premchand in his letter dated May 14, 1930 - 'I have already translated' repentance 'and' sin ka Agniikunda 'from' Navnidhi ' I also wish to include two stories meant for children 'murder in defense', and 'gift of truth' The first one was already published in 'Alap Nigam', but it could not be included in part 1 for want of space. ' (Premchand's unrecoverable literature, part 2, p.1141)

From the above example, it is clear from the above example that Anuragra Joshi published a story in Premchand's Marathi translation of "Murder in Defense" and published it in the 'Alap' issue before the publication of 'Premchand Gosthi, Part 1', ie before June 1929. It has a simple meaning that the title of 'Kirtan in defense' was published in Hindi before June 1929, but it is a matter of surprise that the aforesaid letter written in the name of Premchand of Anandrao Joshi in 'Uncharted literature of Premchand' At the time of compiling, Dr. Kamal Kishore Goenka, while presenting the story of Premchand's move towards finding this story, only following the story on the story Taking an end value of its duty to provide Ashit are - "The name does not have a story available - unattainable Literature Dr. Goenka (Premchand, Part 2, p. 141)

The reality is that the story of Premchand published in page number 2 to 8 in the issue of Magh's 1983 (January, 1927) magazine "Balak" published in the editorship of Shri Ramvriksh Sharma Benipuri from Hindi Book Store, Laheriyasarai (Bihar). was. For the last 85 years, there has been a rare evidence of the gross expectations of scholars and Premchand experts against the rare and uncommon tale 'murder in defense' for discovering the rare compositions of Premchand. - Pradip Jain)

In the house of Keshav, a pandu had placed eggs on a carnis. Both Keshav and his sister Shyamma would have seen the Panduk coming and going there. Early in the morning both eyes reached the mouth of the carnation and the Panduk or the Pandu or both of them could sit there. What did the two girls do not enjoy seeing them? Milk and jalebi also did not care. Different questions arise in both minds - how big the eggs will be, what color will be, how many will be, what will be the accounts, how many children will come out, how the children's wings will emerge, how the nest is, but the answers to these questions There was no one to give. Amma was not absent from the affairs of the house - by reading and writing Babuji. Both used to have quizzed themselves and satisfied their mind.

Shyama says - why brother, children will fly out and fur? Keshav says with Panditai proudly - no ragas, first feathers will emerge. How the hell will fly away without it.

Shyama - What will feed the children?

Keshav can not answer this complex question.

Three-four days have passed like this. The curiosity of both boys would have been intensified day by day. They used to get impatient to see the eggs. He guessed, now the children must have come out. The problems of children's fodder are now standing in front of them. Where will Pandu Bichari get so much donation that all children are full of stomach? The poor children will die of hunger and die.

Both of them were distraught by imagining this calamity. Both decided that a little pimple be placed on the cornice. Shyamaya bhila bhila - then the birds will not have to fly somewhere to feed?

Keshav - No, then why will it go?

Shyama - why brother, children do not look like sunlight?

Keshav's meditation did not go to this trouble - it must be suffering
D. Things will suffer from thirst for thirst, no shadow above it.

After all, it was decided that the roof of the cloth should be made on the nest. Proposals for keeping a water bowl and a little rice are also passed.

Both the boys started working with great enthusiasm. Shyama took out the eye from mother's eyes and took out rice. Keshav sacked the stone cup oil on the ground and secretly cleaned it and filled it with water.

Now where does the cloth come from? Again, the garment of silk will be on top and how the trunk will stand?

Keshav remained in this rush for a long time. Finally, he solved this problem too. Speaking to Shyamya - go and pick up a basket carrying a waste. Do not show Ammaji

Shyamma - She is torn from the middle, will not she get any sunshine from it?

Keshav murmured and said, 'Take the basket, I will remove any chance of closing the hole.'

Shyama ran the basket and ran the basket. Keshav chipped a little paper in his pocket and then placed the basket in a twig and said - See, I will make it under such a nest. Then how will the sunlight? Shyama thought in his mind - how smart he is!

They were summer days. Babuji went to the office The mother slept herself in the room, sleeping in the eyes of the child, where? To encourage Ammaji, both were simple, closed eyes, waiting for the spot. As soon as I realized that Ammaji slept well, the two raised up secretly and very slowly opened the latters of the door and got out. Preparations to protect the eggs started to grow.

Keshav picked up a stool from the room, but when it did not work, then brought the bath poster and placed it under the stool and climbed the scared stool. Shyama was holding the stool with both hands. Due to not being equal to the stool all around, due to which excess pressure was found, it was a little bit shaken. At that time Keshav had to restrain himself, he knew the heart of him. Carnis grabs with both hands and scolds Shayma with suppressed voice - grip it well and will hit it too much. But the mind of Bichrist Shyama was on the top of Carnis, repeatedly his attention went away and his hand was loose. As Keshav kept his hand on Carnas, both the Panduk flew away. Keshav noticed that there are a few straws on the cornice and three eggs were lying on it. There was no such nest, as seen on nests.

Shyama asked below - is a child, brother?

Keshava - There are three eggs. The kids do not get out right now.

Shyama - Just show us how big are you, brother?

Keshav - I will show, first take a lot of scratches and spread it down. Stuck eggs are laid on straws.

Shyama rode his old dhoti and brought one piece and Keshav leaned and took the cloth. By folding several of them, he made a cushion and lay it on the stalks and kept all the three eggs gently on it.

Shyama said again - show us brother too?

Keshav - I'll show it, first give it a basket, then put it on top.

Shyama got down from the basket and said - Now you come off, then I too will see. Keshav said to the basket with a twig and said - Take jana and water cup. If I get off, I'll show you.

Shyama also brought a cup and rice. Keshav put both things under the basket and slowly came down.

Shyama said giggidar and said - Now let us also get two brothers

Keshav - you will fall.

Shyamma - I will not fall, brother, keep holding you down.

Keshav - No brother, if you fall down somewhere, then make Ammaji my chutney that you had only offered. Seeing what? Now the eggs are very comfortable. When the children leave, they will find them.

Both birds used to frequent Carnis and used to fly without sitting. Keshav thought, we do not sit in the fear of people. Pick up the stool and put it in the room. The chawl-where-kept it there.

Shyama filled the tears in the eyes and said - You did not show me, I would tell Ammaji.

Keshav - will say to Ammi, I will kill a lot, I say.

Shyama - so why did not you show me?

Keshav - If it had fallen, then there would have been four heads?

Shyamma - Once it happens, it will become Take a look, I will say.

In this, the door of the closet was opened and the mother said, saving the eyes from the sunlight - when did you both come out? I had forbidden that not to leave in the afternoon, who opened the door?

Kiwada Keshav had opened, but Shyama did not talk to her mother. He fears that the brother will be beaten. Keshav was shaking in the heart that Shima would not say anything. Eggs did not show, hence no longer had faith in Shyama. Shyama was only lovingly silent or due to cooperation in this crime, it can not be ruled out. Probably both were things

Mother scolded both the boys and then locked them in the room and you gradually started to fan them. It was just 2 o'clock now. Sharp Lu was walking. Now both of the boys are sleepy.

At four o'clock, Shyamma sleeps open. The doors were open. He came running to Carnis and started looking upwards. The pandukas did not know. Usually his eyesight went down, and the inverted foot rushing into the running room, loudly said, brother, the eggs are lying down. Children flew?

Keshav got upset and ran out and ran, so he sees that the three eggs are broken down and some of them have come out of the lime. The water cup also broke on one side.

The color of his face flew away. Feeling scared towards the land from the scared eyes Shyama asked - Where did the boy fly?

Keshav said in a loud voice - the egg broke out!

Shyama - And where did the children go?

Keshav - in your head Do not see
That is, the bright red water has emerged from the eggs! The same would be a child in two to four days.

Mother asked me in the needle - what are you two doing in the sun?

Shyama said - Ammaji, the bird's eggs are broken.

Mother came and saw the broken eggs and said with anger - you people have touched the eggs.

Now Shyamaya did not feel sorry for the brother - he probably kept the eggs in such a way that they fall down, it should be punished. Bid - It was the eagle that had stirred eggs, Ammaji.

Mother asked Keshav- Why ray?

Keshav stood wet pussy standing

Mother - So how to reach there?

Shyamas - Ammaji had climbed the stool on the check post.

Mother - That's why you both came out in the afternoon.

Shyamah - They had just climbed Ammaji.

Keshav - You did not stand stool.

Shyam - You said so.

Mother, you grew so big, you do not know much now that the birds have become dirty after touching them - the birds do not use them again.

Shyama asked for fear - so why did the bird have dropped eggs, Ammaji?

Mothers - What else does. Keshav's head will have a sin. Yes-yes three people have taken the evil!

Keshav Ruangsa said by saying - I had just put eggs on the throne, Ammaji!

Mother laughs.

But Keshav continued to regret his mistake for many days. In the delusion of protecting the eggs, he had destroyed them. Recalling it, he would sometimes cry.

Both birds were not seen there again!

No comments:

Post a Comment